La fregola ronze

Rosso Natale, rosso di sera, rossa la chioma: abbiamo scoperto un nuovo colore per il quale perdere la testa. Si chiama ronze, dall’unione di red e bronze, ed è la fregola beauty di questo inverno, l’evoluzione naturale per chi parte da un castano ramato, o una piccola rivoluzione per chi è annoiata dal castano-cel’hannotutte. Ma... Mostra articolo•••

THE RONZE FREGOLA

Christmas red, red sky at night, red tresses: we’ve found a new color to lose your head over. It's called ronze, a cross between red and bronze, and it’s this winter’s beauty fregola - a natural step-up for all those girls who start with a coppery brown base and a kind of mini revolution for all those girls who are bored with everyone-has-it brown.•••

@tableous: Christmas chic, non kitch!

A Natale la linea che separa lo chic dal kitch è più velata di un paio di calze nere da 20 denari, che si smagliano al primo tentativo di infilarle. Da qui in poi precipitare nel chip è più facile che scivolare su una buccia di banana:•••

@TABLEOUS: CHRISTMAS CHIC, NOT KITSCH

At Christmas, the line that separates chic from kitsch is finer than a pair of 20 denier black stockings that pull the minute you try to put them on. This time of year, sliding into cheap-looking is easier than slipping on a banana peel:•••

@tableous: il lato country del Natale

Addobbi, tavola, regali: se ci organizzassimo un mese prima, invece di ridurci al 23 dicembre, avremmo risolto l'80% dei nostri guai. Poi, da digerire, resterebbero solo la faraona e gli antipasti e, va be', anche i parenti.•••

@TABLEOUS: THE COUNTRY SIDE OF CHRISTMAS

The table, the trimmings, the gifts: if only we could get it all out of the way a month early, instead of waiting till December 23rd, 80% of our problems would be solved. And the only thing we’d have left to digest would be the turkey, the pudding and, well… the relatives.•••

La fregola del maglione natalizio

Vi ricordate la scena in cui Bridget Jones è al pranzo di Capodanno e incontra l’amore della sua vita, Mark? Appena lui si volta ci svela il capo-natalizio-per-eccellenza, anche detto abbassa-qualsiasi-livello-di-charme: il maglione natalizio. •••

THE CHRISTMAS SWEATER FREGOLA

Remember that scene in Bridget Jones where she's at a New Year's party and meets the love of her life, Mark? Then he turns round to reveal that Christmas-horror-garment-par-excellence, aka charm-buster: the Christmas sweater. This festive nightmare usually appears in jacquard patterns (we’ll leave the reindeer to Mark), shades of red and white, and is loved (and gifted) by Grandmas and Aunties. •••

I peggiori regali di Natale per lei

Praticamente dopodomani è Natale. E, come ogni anno a quest’ora, mezza tonnellata di uomini in ritardo e con ansia da prestazione sarà da qualche parte, sparpagliata per strada o su internet, alla disperata ricerca del regalo da fare alla propria fidanzata barra compagna barra consorte barra non-moglie. •••

ALL SHE (DOESN'T) WANT FOR CHRISTMAS

So Christmas is practically the day after tomorrow. And just like every year, half a ton of late and panicked guys are currently dashing round town or combing the net, desperately seeking that elusive present for their girlfriend stroke companion stroke consort stroke non-wife.•••

La fregola della baby lettera

Caro Babbo Natale, quest’anno vorrei che diventassero tutti più buoni, tranne me. Mi piacerebbe conoscere Iron Man e fargli pulire i vetri della taverna. A casa non abbiamo un camino, ma magari riesci comunque a buttare giù dalla canna fumaria della cucina una playstation 4 o un iphone 6s con la cover di Gucci.•••

THE BABY LETTER FREGOLA

Dear Santa, this year I want everyone to be good, apart from me. I’d like to meet Iron Man and take him to clean the basement windows. Our house doesn’t actually have a chimney, but maybe you could throw a new PlayStation 4 or an iPhone 6s with the Gucci cover down the extractor fan.•••

La regola di riciclare i regali

Capitava ai nostri avi e agli antenati dei nostri avi. E ogni anno la tradizione si ripete. Non è Natale senza che sotto l'albero venga depositato qualche regalo orrendo. La solita sciarpa e i soliti guanti inutili, la cravatta immettibile, l'ennesima crema da borsetta che non entra nella borsetta, la vestaglietta in pile che abbasserebbe anche il testosterone di Rocco•••

THE GIFT RECYCLING FREGOLA

It happened to our ancestors and our ancestors' ancestors. And every year the tradition is repeated. It just wouldn't be Christmas without some horrendous gift landing under the tree. The time-honoured scarf or gloves, the customary unwearable tie, yet another purse-sized cream that doesn’t fit in your purse or fleece dressing gown that would lower even Rocco Siffredi’s testosterone levels.•••

LA FREGOLA DI PELLE NERA

Tutte le stelline, le lucine, le palline, le statuine e le candeline che abbiamo comprato in questi ultimi giorni per addobbare la casa ci hanno fatto sentire così dannatamente buone, che all’improvviso è nato in noi l’impulso di fare le cattive.•••