La fregola dei pom-pom

Ci sono le borse da spiaggia, quelle abbastanza grandi da sopportare il peso della vacanza, il contenuto di una borsa normale, il necessario per il mare e il diritto di portarsi dietro cose totalmente superflue.•••

THE POM-POM FREGOLA

There are beachbags, the ones capable of handling everything for your vacation, the contents of a normal bag and everything you need for the beach, plus your God-given right to take a load of pointless stuff with you.•••

La fregola arancio

L’arancio è un colore difficile. Si trova poco e si mette ancora meno, perché lo dimentichiamo volentieri assieme a quei colori che ok, belli eh, ma che fatica.•••

THE ORANGE FREGOLA

Orange is a tricky color. You don’t see it around so often and you probably wear it even less. We tend to happily forget about it, along with all those other colors that ok, look great, but are such hard work. •••

La fregola di lino

Se vi diciamo lino, cosa vi viene in mente? A noi tre cose: l’estate, la Provenza e la fregola di un vestito di lino per l’estate e la Provenza. Che il lino, poi, è così: a pensarci c’immaginiamo di primo acchito un vestito noioso, dalle linee banali e i colori neutri, le fibre naturali e bla-bla.bla, quelle infinite sfumature di bianco che fanno alzare infinitamente gli occhi al cielo.•••

THE LINEN FREGOLA

When we say linen, what comes to mind? For us it’s three things: summer, Provence and a fregola for a linen dress for summer in Provence. •••

La fregola di vimini

Cosa è cambiato dalla primavera duemilasedici alla primavera duemiladiciassette? Che se l’anno scorso avevamo la fregola della borsa di vimini, quest’anno abbiamo la fregola della borsa di vimini (pardon, cestino) con cui Jane Birkin portava a spasso le nécessaire•••

THE WICKER FREGOLA

What happened between spring twothousandsixteen and spring twothousandseventeen? Well, if last year we had a fregola for wicker bags, this year we have a fregola for the wicker bag (pardon, basket) that Jane Birkin used to carry her nécessaire around in•••

La fregola del cinturone corsaro

Nell’immensa ciurma di accessori che ogni primavera si riversa nel mare dei desideri, abbiamo pescato una cintura. Ma non una qualunque, non una banale, non quella arrotolata e dimenticata sul fondo del cassetto, non quella rubata a lui per tirare su i jeans•••

THE CORSAIR BELT FREGOLA

From the vast haul of accessories that drifts into the sea of desires each spring, this time we’ve hooked up a belt. And not just any dull old one, the one you left rolled up at the bottom of a drawer or the one you stole from him to keep your jeans up. •••

La fregola degli orecchini oversize

A tredici anni abbiamo varcato la soglia dell’orefice per farci sparare nei lobi i primi orecchini, consapevoli che bucarsi le orecchie è uno di quei gesti che vogliono dire tutto e tanto: non è una cosa da femmine, è una cosa da grandi, che è diverso.•••

THE OVERSIZE EARRINGS FREGOLA

When we were thirteen years old we stepped into the jewellers to have our first earrings shot into our earlobes, knowing that getting your ears pierced is one of those things that mean everything and anything: it's not a girl thing, it's a grown up thing, which is different. •••

La fregola della tracolla

I criteri con cui noi donne scegliamo una borsa possono essere tanti, esclusa chiaramente la fregola fulminante, scientificamente non ancora studiata. •••

THE STRAP FREGOLA

The reasons why we girls choose a bag can be multiple, excluding of course the not yet scientifically proven raging fregola. •••

La fregola delle maniche complicate

Bollettino fashion: la situazione delle maniche sta letteralmente sfuggendo di mano. Mai viste tante camicie somigliare a un confuso quadro cubista, che solo per indossarle devi prendere una bussola in modo da orientare una manica, poi l’altra, persino il dietro e il davanti.•••

THE COMPLICATED SLEEVES FREGOLA

Breaking news in trends: the sleeves situation is getting literally out of hand. We’ve never seen so many shirts looking like a Cubist painting, that you need a compass just to put on and work out where one sleeve goes, then the other, not to mention to tell the back from the front.•••